.RU

Средства обозначения разнонаправленного горизонтального движения в русском и немецком языках

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РФ

ВОЛГОГРАДСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

КАФЕДРА ТЕОРИИ И ПРАКТИКИ РУССКОГО ЯЗЫКА

Курсовая работа:

средства обозначения разнонаправленного горизонтального движения в русском и немецком языках.

Работу выполнил студент группы НА-002 Шовгенин А.Н.

Научный руководитель: д. ф. н., профессор Шамне Н.Л.

Волгоград 2002 г.


СОДЕРЖАНИЕ.

Введение 3 Часть первая.

§ 1.1 Принципы выделения глаголов движения в русском языке 5

§ 1.2 Глаголы движения в русском языке 6

§ 1.3 Глаголы движения в немецком языке 7

§ 1.4 Особенности немецких глаголов движения в сравнении с русскими 9

Часть вторая

§ 2.1 Средства выражения ненаправленного движения в русском языке 10

§ 2.2 Немецкие эквиваленты глагола “ходить” 13

§ 2.3 Средства выражения разнонаправленного движения в русском языке в сравнении с немецким 15

Часть третья.

§ 3.1 Контекстуальные уточнители, служащие для выражения горизонтального разнонаправленного движения 20

§ 3.2 Глаголы, имплицитно содержащие сему разнонаправленности 24

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 26

ЛИТЕРАТУРА 27

ПРИЛОЖЕНИЕ 30


ВВЕДЕНИЕ.

Пространство окружает человека, он всегда его часть, поэтому, несмотря на всю свою изменчивость, оно является универсальной категорией и формой нашего восприятия действительности. Однако важно заметить тот факт, что имеются национальные особенности в восприятии картины мира у представителей разных культур. На это указывают все исследования по данной проблематике. Люди, говорящие на разных языках, по-разному видят и оценивают действительность. Язык, как подчёркивает В.И. Постовалова, «представляет собой естественное следствие постоянного влияния духовного своеобразия нации»[1] . В связи с этим весьма актуальными является сопоставительные исследования, и как отмечает Н.Л. Шамне, особенно на материале неблизкородственных языков.[2] В нашем случае такими языками будут русский и немецкий.

Жизнь человека связана с постоянным перемещением в окружающем его пространстве, и поэтому мы часто сталкиваемся с необходимостью описать, выразить в тексте информацию о движении объекта/субъекта, а также необходимостью перевода её на другой язык. Но так как представители разных языковых культур имеют различающиеся языковые представления об окружающем их мире, что уже отмечалось выше, то и способы выражения универсальных пространственных категорий будут различными в разных языках. Этим и определяется актуальность изучения проблемы выражения перемещения в пространстве и исследований в этой области.

Данная работа посвящена сопоставительному рассмотрению средств обозначения горизонтального разнонаправленного движения. Она имеет своей целью выявить особенности выражения означенного вида перемещения в пространстве в русском и немецком языках.

В качестве рабочей гипотезы выдвинуто положение о том, что и в русском, и в немецком языках выражение горизонтального разнонаправленного движения имеет сходную лексическую структуру (глагол + контекстуальный уточнитель), но при этом смысловая нагрузка между её компонентами распределяется в данных языках по-разному, что в основе своей обусловлено особенностями восприятия окружающего пространства представителями русской и немецкой культур.

Таким образом, в данной работе должны быть решены две основные задачи :

- определить основные средства выражения горизонтального разнонаправленного движения в русском и немецком языках;

- определить различия в распределении смысловой нагрузки между компонентами конструкции, выражающей горизонтальное разнонаправленное движение, в русском и немецком языках.

Главным при анализе языкового материала стал сравнительный метод, как наиболее точно отражающий поставленную цель. Кроме этого в работе применялись функциональный метод и элементы экспериментального метода.

Материалом для работы послужили тексты современной художествен-ной литературы немецких авторов и их переводы. Всего было проанализировано более 100 контекстов, в которых нашло выражение горизонтальное разнонаправленное движение.

Работа состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии, списка источников, словарей и приложения.

Во Введении определяются актуальность, цель, задачи, предмет и объект работы, определяются конкретные методы анализа фактического материала.

В первой главе даётся обзор существующих подходов к изучению перемещения в пространстве и их анализ.

Во второй главе производится анализ фактического материала и его соотнесение с результатами анализа в первой главе.

В Заключении излагаются основные результаты работы.


ЧАСТЬ ПЕРВАЯ.

Тема нашей работы звучит как «Средства обозначения разнонаправлен-ного горизонтального движения в русском и немецком языках». В связи с этим целесообразным кажется начать рассмотрение теоретических основ данной проблемы с определения глаголов движения в русском и немецком языках, ведь именно этот слой глагольной лексики является основным средством передачи идеи перемещения в пространстве.

§ 1.1 Принципы выделения глаголов движения в русском языке.

Систематизация русских бесприставочных глаголов движения, пишет М.В. Милованова[3] , осуществляется в научной литературе по различным параметрам: в зависимости от разных способов перемещения, направленности/ненаправленности движения, субъектно-объектных отношений и т.д. Соответственно глаголы типа идти и глаголы типа ходить характеризуются как однонаправленные и неоднонаправленные; однонаправленные (или определённо-моторные) и ненаправленные (или неопределённо-моторные); однонаправленные и разнонаправленные. Мы считаем уместным использовать более общий термин «направленность::ненаправленность», который включает в себя и понятия однонаправленности и разнонаправленности.

Как известно, бесприставочные глаголы движения представлены в русском языке двумя группами попарно соотнесённых глаголов несовершенного вида (типа идти – 1 группа и типа ходить – 2 группа). В «Грамматике русского языка» выделено 18 соотносительных пар бесприставочных глаголов движения, в том числе 4 пары глаголов на -ся. Однако у глаголов на -ся может наблюдаться расхождение значений с однокорневыми невозвратными глаголами. Традиционной в литературе является классификация глаголов движения, в которую входит 14 пар, без возвратных глаголов. Как отмечает С.П. Лопушанская, «отличие рассматриваемой группы глаголов движения от остальной глагольной лексики в русском языке, как известно, заключается в аппозитивной представленности 14 пар однокорневых образований (кроме пары идти::ходить ) по признаку определённость::неопределённость движения».

Данную категорию определённости::неопределённости реализуют такие лексико-грамматические признаки, как конкретность/обобщённость движения, направленность/ненаправленность, кратность/некратность.

§ 1.2 Глаголы движения в русском языке.

Глаголами движения[4] называются обозначающие перемещение глаголы несовершенного вида, которые образуются от одного корня и группируются в двучленные соотношения, члены которых противопоставлены по значениям кратности/некратности и однонаправленности/неоднонаправлен-ности. Это следующие глаголы: бежать – бегать, везти – возить, вести – водить, гнать – гонять, ехать – ездить, идти – ходить, катить – катать, лезть – лазить, лететь – летать, нести – носить, нестись – носиться, плыть – плавать, ползти – ползать, тащить – таскать .

Первые члены соотношения означают чётко выраженную однонаправ-ленность некратного движения (так называемые однонаправленные глаголы); вторые члены соотношения не обладают значением однонаправленного движения (так называемые глаголы неоднонаправленного движения); кроме того, в них возможно значение кратности. Будучи соотносительны по реальному значению и образованию, глаголы однонаправленного и неоднонаправленного движения не всегда соотносительны с точки зрения частных грамматических значений: вторые имеют частные значения:

1) кратности (ходить в баня );

2) длительности (ходить по комнате );

3) совершение действия не в один приём (ходить в школу );

4) способности к совершению действия (ребёнок ходит , то есть «умеет ходить»);

5) отличительных черт субъекта (человек ходит, а птица летает );

6) движения в двух направлениях (он ходит в город за газетой ).

Примечание. Всё сказанное не относится к переносным и фразеоло-гически связанным значениям этих глаголов (ср. вести переговоры, бежать из плена и т.п.).

§ 1.3 Глаголы движения в немецком языке.

В немецкой грамматике в настоящий момент отсутствует единство в определении глаголов движения, которые рассматриваются с разных позиций в зависимости от целей и задач, стоящих перед исследователем и понимаются преимущественно очень широко. Мы в своей работе остановимся на определении, которое дают грамматики немецкого языка.

В грамматиках немецкого языка под глаголами движения[5] понимаются те глаголы, которые могут быть использованы для обозначения перемены места, то есть перемещения в пространстве. В качестве таковых приводятся глаголы reiten – ехать верхом, скакать, fahren – ехать, fliegen – летать, schwimmen – плавать, gehen – идти, kommen – приближаться, прибывать, wandern – гулять, путешествовать пешком, fliehen – бежать, пуститься в бегство, umherstreifen – бесцельно ходить вокруг, entlangschlendern – бесцельно прогуливаться вдоль чего-либо, irren – блуждать, tanzen – танцевать, segeln – ходить под парусом, paddeln – грести, bummeln – гулять, прогуливаться, flattern – развеваться, порхать, rumpeln – громыхать, rudern – править лодкой, грести, treten - ступать, galoppieren – скакать галопом, klettern – карабкаться, laufen – бежать. Однако эти глаголы приводятся лишь в качестве примеров в связи с употреблением вспомогательных глаголов haben и sein , и полного списка глаголов движения в этих грамматиках нет.


sudebnaya-reforma-v-rossijskom-gosudarstve-na-sovremennom-etape.html
sudebnaya-sistema-rf-uchebno-metodicheskij-kompleks-udk-bbk-p-rekomendovano-k-izdaniyu-uchebno-metodicheskim-sovetom.html
sudebnaya-sledstvennaya-praktika-konstituciya-respubliki-moldova-ot-29-iyulya-1994-g-garantiruet-kazhdomu-cheloveku-osnovnie.html
sudebnaya-vlast-prokurorskij-nadzor-organizaciya-pravoohranitelnoj-deyatelnosti-advokatura.html
sudebnaya-zashita-prav-potrebitelej-usloviya-udovletvoreniya-otdelnih-trebovanij-potrebitelya-24-sudebnaya-zashita-prav-potrebitelej-26.html
sudebnie-i-pravoohranitelniie-organi.html
  • knigi.bystrickaya.ru/scenarij-prazdnika-svet-materinskogo-tepla.html
  • knowledge.bystrickaya.ru/o-provedenii-otkritogo-aukciona-po-priobreteniyu-prava-na-zaklyuchenie-dogovora-vodopolzovaniya-v-chasti-ispolzovaniya-uchastka-akvatorii-reki-volga.html
  • znanie.bystrickaya.ru/7-pedagogicheskie-kadri-cevd-iveriya-aktualnost-programmi-ekskurs-v-istoriyu.html
  • diploma.bystrickaya.ru/vozniknovenie-i-evolyuciya-vselennoj-chast-5.html
  • spur.bystrickaya.ru/kultura-krasota-sozdavaemaya-chelovekom-kniga-ne-tolko-nauchit-rebenka-razmishlyat-o-raznih-storonah-zhizni.html
  • otsenki.bystrickaya.ru/specifikaciya-organizacii-detskih-massovih-meropriyatij-v-socialno-kulturnoj-sfere.html
  • otsenki.bystrickaya.ru/saba-aza-tl-tairibi-resmi-s-aazdar-stil-zhalpi-masati.html
  • student.bystrickaya.ru/-2-nadsituativnaya-aktivnost-v-usloviyah-potencialnogo-riska-kniga-adresovana-ne-tolko-filosofam-psihologam.html
  • esse.bystrickaya.ru/publichnij-doklad-direktora-gou-srednej-obsheobrazovatelnoj-shkoli-902-za-2009-2010-uchebnij-god.html
  • control.bystrickaya.ru/duhovnaya-i-hudozhestvennaya-kultura-drevnej-grecii.html
  • laboratornaya.bystrickaya.ru/rabochaya-programma-disciplini-tehnologicheskie-processi-v-stroitelstve.html
  • tetrad.bystrickaya.ru/urok-13-data-26-11-tema-likvidaciya-hanskoj-vlasti-v-kazahstane.html
  • bukva.bystrickaya.ru/tenevaya-ekonomika-mira.html
  • testyi.bystrickaya.ru/analiz-razmernostej.html
  • tetrad.bystrickaya.ru/voprosi-dlya-podgotovki-k-zachetu-uchebno-metodicheskij-kompleks-specialnost-yurisprudenciya-moskva-2004.html
  • otsenki.bystrickaya.ru/snezhnaya-koroleva-rasskaz-pervij-zerkalo-i-ego-oskolki-rusalochka.html
  • shkola.bystrickaya.ru/psihohimicheskie-otravlyayushie-veshestva-ih-harakteristika.html
  • lesson.bystrickaya.ru/proishozhdenie-solnechnoj-sistemi.html
  • vospitanie.bystrickaya.ru/yan-dobrachinskij-pisma-nikodima-stranica-19.html
  • tetrad.bystrickaya.ru/uchebno-metodicheskij-kompleks-dlya-specialnostej-080507-menedzhment-organizacii-080505-upravlenie-personalom.html
  • tetrad.bystrickaya.ru/uchebno-metodicheskij-kompleks-disciplini-napravlenie-podgotovki-050716-65-specialnaya-psihologiya.html
  • control.bystrickaya.ru/bibliografiya-biobibliograficheskij-ukazatel-elista.html
  • abstract.bystrickaya.ru/2-metodicheskie-rekomendacii-po-izucheniyu-disciplini-dlya-studentov-uchebno-metodicheskij-kompleks-po-discipline-ekonomiko-matematicheskoe.html
  • doklad.bystrickaya.ru/urok-obobsheniya-povtoreniya-i-zakrepleniya-po-teme-pervonachalnie-svedeniya-o-stroenii-veshestva-7-j-klass.html
  • letter.bystrickaya.ru/ob-odnokolejnosti-nashego-soznaniya-unikalnaya-programma-pitaniya-pri-kotoroj-ni-odin-produkt-ne-zapreshen-ni-na.html
  • desk.bystrickaya.ru/otdel-xxi-tajnaya-doktrina.html
  • university.bystrickaya.ru/evgenij-helimskij-gamburg.html
  • teacher.bystrickaya.ru/formirovanie-podzemnih-flyuidov-bolshogo-kavkaza-i-ego-obramleniya-v-svyazi-s-processami-litogeneza-i-magmatizma-25-00-09-geohimiya-geohimicheskie-metodi-poiska-poleznih-iskopaemih-stranica-3.html
  • portfolio.bystrickaya.ru/pervij-vestnik-starenie-neizbezhno-l-rosenberg-with-d-guy-living-in-the-light-of-death-on-the-art-of-being-truly-alive.html
  • znaniya.bystrickaya.ru/rabochaya-programma-uchebnoj-disciplini-matematicheskoe-modelirovanie-v-ekonomikeatematicheskoe-modelirovanie-v-ekonomike-cikl.html
  • lesson.bystrickaya.ru/norvezhskaya-literatura-1871-1918-godov-uchebnoe-posobie-dlya-studentov-obuchayushihsya-v-bakalavriate-po-specialnosti.html
  • reading.bystrickaya.ru/lekciya-ekonomicheskij-rost-kapital-kak-osnova-ekonomicheskogo-rosta.html
  • zanyatie.bystrickaya.ru/metodicheskie-ukazaniya-po-primeneniyu-gosta-71-2003-na-bibliograficheskoe-opisanie-obshie-trebovaniya-i-pravila-sostavleniya.html
  • studies.bystrickaya.ru/kriminalnaya-harakteristika-moshennichestva.html
  • spur.bystrickaya.ru/kurs-tyumenskij-gosudarstvennij-universitet-rabochij-uchebnij-plan-2008-2009-gg-specialnost-buhgalterskij-uchet-analiz-i-audit-3-semestr-4-semestr-stranica-20.html
  • © bystrickaya.ru
    Мобильный рефератник - для мобильных людей.